رموز واختصارات في اللغة الكورية 🇰🇷

مرحبا يا أصدقاء أو “안녕하세요 친구들” “انيونق هاسيو تشنقو دل”. في هذا الزمان امتزجت الثقافات واللغات وغدا العالم كقرية صغيرة بلدانها الجيران فأصبح تعلم اللغات من متطلبات وأساسيات العيش كما أن البعض قد لا يتكتفي بتعلم لغة واحدة غير لغته الأم بل يستمر في تعلم شتى اللغات وذلك نظرا لزيادة الوعي بمدى أهمية تعلمها لنشاط المخ والذاكرة ولأن التعلم في هذا الزمان أصبح أسهل من السابق بكثير!

منذ عدة سنوات انتشرت الثقافة الكورية بشكل واضح مما جعل الكثير من الشباب يهتمون بها ويتعلمونها. شخصيا لاحظت وجود شريحة كبيرة من أفراد الوطن العربي من فئة المهتمين قد تعلموا الأحرف و أصبحوا قادرين على التواصل لغويا عن طريق الكتابة والقراءة. لكن لا أدري هل اللغة مختلفة وفريدة بحيث يصعب على متعلميها إدراك الفرق في كيفية استخدام بعض الحروف المتحركة أم يعود هذا التخبط لمدى جودة التعليم حيث أن الأغلب قد تعلم عن طريق مواقع بسيطة في الانترنت. وبسبب وجود هذه المشكلة عندي شخصيا حيث يصعب علي معرفة طريقة كتابة بعض الكلمات فقد وجدت طريقة جعلت الكتابة بالنسبة لي أبسط وتعطي شعور للطرف الآخر بمدى امتزاجك بالثقافة ولا سيما إن كان ممن يتحدث هذه اللغة كلغته الأولى.

مقالة اليوم هي عن الاختصارات في اللغة الكورية فكما يوجد في الانجليزية بعض الاختصارات مثل “OMG” أو “LOL” أو “BTW” ففي اللغة الكورية يوجد الشيء نفسه!

أولا أود توضيح الفرق بين الضحكتين “ㅋ” و “ㅎ”: هذان الحرفان كما يعرف الكثير منّا أنهما يشيران إلى الضحك عند كتابتهما بصورة متكررة، لكن قد يخفى على بعضنا الفرق بينهما.

الضحكة “ㅋㅋㅋㅋ” هي الأكثر شيوعا وهي تعبر عن القهقهه بشكل واضح و تعبر عن الضحك الفعلي. الضحكة “ㅎㅎㅎ” من الممكن أن نقول أنها ضحكة خجل أو مجاملة بمعنى أنها لا تستخدم للتعبير عن مدى فكاهية الموضوع.

“ㅇㅋ” وهي مأخوذة من الكلمة الانجليزية “ok” وتنطق بنفس النطق تماما كما أنها تشابهها في طريقة الكتابة.

“ㄴ” أو “ㄴㄴ” وهو عبارة عن الحرف الكوري المقابل لحرف النون في العربية وينطق هنا “No” أو “No No” على حسب مرات التكرار و يعني “لا”.

“ㅇ” أو “ㅇㅇ” ينطق “انغ” أو “انغ انغ” وهو اختصار للفظ الكوري “응” والذي يعني نعم.

“ㄱㄷ” يرمز للكلمة “기다려주세요” “كيداريو جوسيو” أي انتظر/ي من فضلك.

“ㅇㄷ” “أودي” يرمز لـ“어디” أي أين؟

“ㄱㅊ” وهو اختصار لكلمة “괜찮아” “كوينشانا” والتي تعني بخير وقد تأتي على شكل سؤال أي “هل أنت بخير” عند وضع علامة استفهام في النهاية.

“ㄳ”أو “ㄱㅅ” والتي تدل على الكلمة “감사합니다” “كامساهبنيدا” بمعنى شكرا.

“ㅊㅋ” تعني مبروك وهي اختصار لكلمة “축하합니다” “تشوكاهبنيدا”.

“ㅠㅠ” أو “ㅜㅜ” وهي تعابير ترمز للعيون الباكية وتدل على الحزن.

أخيرا أود التنويه بأني مجرد هاوية للتعلم، استخدم هذه الرموز عند المراسلة. فقط أحببت أن  أساعد من هم في مستواي اللغوي من المهتمين، وأعتقد أنه سيكون من الممتع أن نتبادل خبراتنا في تعلم اللغات في جهة الصندوقات في الأسفل.

شاركونا كيف تتعلمون اللغة الكورية أو غيرها؟ وما هي الثقافات اللتي تهتمون بها؟

Advertisements

1 Comment

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   /  تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   /  تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   /  تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   /  تغيير )

w

Connecting to %s